Logo PDP    
centre national de ressources pour la poésie  
Poète d'aujourd'hui

Salah Al Hamdani


Biographie

Salah Al Hamdani, poète, écrivain et homme de théâtre français d’origine irakienne, est né en 1951 à Bagdad. Ancien opposant à la dictature du parti Baath, il commence à écrire des poèmes en prison politique en Irak vers l’âge de 20 ans. Puis il choisit la France pour terre d’asile en 1975 après avoir découvert Albert Camus traduit en arabe dans les cafés de Bagdad. C’est à Paris qu’il devient auteur de plus d’une quarantaine d’ouvrages (roman, poésies, nouvelles et récits) dont plusieurs sont traduits de l’arabe avec Isabelle Lagny.

http://www.salah-al-hamdani.com/

Bibliographie

POESIE

Dernières parutions 2010- 2016

  • Contrejour amoureux, dialogue poétique avec Isabelle Lagny, poèmes, Éditions Le Nouvel Athanor, Paris, 2016.
  • Je te rêve, poèmes, Éditions Pippa, Paris, 2015.
  • En écho de lumière, poèmes, avec des photographies de Fabien Pio, Éditions GLC, Montpellier, 2015.
  • Bagdad mon amour suivi de Bagdad à ciel ouvert poèmes, Éditions Le Temps des Cerises, Paris, 2014 (Nouvelle édition).
  • Adieu mon tortionnaire, nouvelles et récits, traduit de l’arabe par l’auteur en collaboration avec Isabelle Lagny, Éditions Le Temps des Cerises, Paris, 2014.
  • Rebâtir les jours, poèmes, Éditions Bruno Doucey, Paris, 2013.
  • Poèmes et leur poussière, anthologie poétique personnelle en arabe, Éditions de la Direction des Affaires culturelles de la Ville de Bagdad, Bagdad, 2013.
  • Bagdad-Jérusalem, à la lisière de l’incendie, avec Ronny Someck. Poèmes, traduction par Michel Eckhard Élial pour les textes en hébreu, par Isabelle Lagny et Salah Al Hamdani pour les textes en arabe, Éditions Bruno Doucey, Paris, 2012.
  • Saisons d’argile, poèmes, Éditions Al Manar, Paris, 2011.
  • Le Balayeur du désert, Illusion de la présence, Poèmes traduits de l’arabe par l’auteur et Isabelle Lagny suivi de Un exil aussi grand qu’un mirage, poèmes écrits en français, Éditions Bruno Doucey, Paris, 2010.

    Suite de la Bibliographie sur le site web de l’auteur : http://www.salah-al-hamdani.com/

    CD
    Oublier Bagdad, avec Arnaud Delpoux, compositeur, poèmes de Salah Al Hamdani.
    Voix, Salah Al Hamdani, Arnaud Delpoux, guitare et piano, Paris, 2015.


  • Actualité

    Nouvelle(s) parution(s)

    Contrejour amoureux d'Isabelle Lagny et Salah Al Hamdani Le nouvel Athanor (2016)
    Badgad Jérusalem, à la lisière de l'incendie Editions Bruno Doucey (2012)
    Une averse de loin La lune bleue (2012)

    Autres parutions présentées sur ce site

    Rebâtir les jours Editions Bruno Doucey (2013)
    Saisons d'argile Al Manar (2011)
    Le balayeur du désert Editions Bruno Doucey (2010)
    Bagdad mon amour Ecrits des Forges - FIP (2008)
    Bagdad à ciel ouvert Ecrits des Forges - FIP (2006)

    + Consulter les archives


    Extrait
    Saison de sel

    à Isabelle

    Les caprices de notre automne ne mènent à rien
    Je voudrais offrir à tes yeux des rivières
    des roses absolues
    des années labourées sans récolte de cendres
    Je voudrais remonter notre destin de l’abîme
    préserver la mémoire de l’Euphrate
    loin des rêves pris entre les plis du silence
    d’exilés morts à force de regret

    Les saisons n’ont pas laissé de traces
    et la rivière étirée en cortège d’ombres blanches
    parle de blessures
    d’incendies après la pluie

    Ces vieux jours éclaboussés de haine
    nous ont permis d’apprivoiser la paix
    Ces jours en mouvement lent
    comme des restes de braises
    dans la nuit morte

    Il nous échoie la blancheur du sel
    que le destin a tissé au royaume du vent
    aussi haut que mes jours torturés

    Avec ta sève
    ce sel perdu dans les pentes de l’ombre
    éblouie du cristal de tes hanches
    que mon corps sans cesse conquérant
    remontait

    La forêt écimée dans l’immensité
    nue face à la mer
    témoignera plus tard
    que le vent a humé les pierres
    et dispersé les nuits brisées de la femme au visage d’argile


    Poème du recueil "Rebâtir les jours", Éditions Bruno Doucey, Paris, 2013

    Autres poèmes
  • Qu’ils périssent !

  •     Logo Ministere Culture   Logo CNL   Logo Sofia   Logo IDF   Separateur Facebook Facebook Newsletter