Logo PDP    
centre national de ressources pour la poésie  
Poète d'aujourd'hui

Josyane De Jesus-Bergey


Biographie

Très attachée à cet aller vers l’autre que justifie dit-elle le poème, Josyane De Jesus-Bergey est une Poète franco-portugaise, retraitée de la fonction publique est née et vit à La Rochelle (Chte-Mme, F.) Elle écrit depuis l’enfance, poésie, contes, essais, chansons (S.A.C.E.M).
Elle s’occupe de l’association France Méditerranée NEDJMA en tant que V/présidente, et dirige des ateliers d’écriture et conférences en différentes structures en France et dans le monde.
Fait partie de l’équipe des animateurs du Festival » Voix Vives de Méditerranée en Méditerranée » de Sète.
Traduite en arabe, espagnol, italien et portugais, elle est invitée à de nombreuses rencontres et festivals tant en France qu’à l’étranger,.

http://www.ccf-tlemcen.com

Bibliographie

Choix de publications :

Poésie

  • « Alipio » en français portugais avec une préface de Nuno Judice, Juillet 2016, éditions Vagamundo
  • >Le vent nous conduira...vers le désert en Algérie, sur des photos du photographe algérien Houari Bouchenakéd, Edil'ybris
  • Les Amulettes sur des peintures du peintre poète algérien Hamid Tibouchi, éditions Encre et Lumière, 2009
  • La Grande Boiterie, éd. Rumeur des Ages, 2005
  • Comme une confession de pierres Eldjazaïr, édition bilingue français /arabe traduction de M. Rafrafi, éd. Rumeur des Ages, 2003
  • Recueil collectif de poésie franco québécoise « Québec 2008 », Sac à mots éditions - France / Ecrits des Forges - Québec), co dirigé par J. De Jesus-Bergey, initiatrice du recueil avec LarochellIvre

    Traductions
  • Traduction poétique avec M. Rafrafi de"Mémoires de l'Enfant de la Guerre", de Wafaa Abed al Razzaq poète irakienne (livre traduit par Hédia Dridi, Tunisie), édit. de L’Harmattan, 2008

    Essai 
  • Le poème Meschonnic, hommage collectif, Faire-Part édit., 2008

    Récit 
  • Bus 25 pour rendre visite aux ombres, Rumeur des Ages, 2004

    Livres d’artiste : les derniers :
    « Je marche » Mots Nomades col Poids Plumes, 2016
    « Silence » avec Cristina Isabel de Melo col Livre Pauvre D. Leuwers, 2015
    « Ce qui reste à dire » avec Nicole Barrière collection livre pauvre D. Leuwers, 2014
    • « Je veux croire »//« Si peu de dire avec H. Tibouchi collection livre pauvre D. Leuwers , 2012 et 2013
    • « Pour aller jusqu’à toi » avec Houari Bouchenak collection livre pauvre D. Leuwers
    • « Sans Paroles » sur des gravures de Cécile de Bournet, 2012


  • Actualité

    Nouvelle(s) parution(s)

    Taire le temps Editions Alcyone (2012)

    + Consulter les archives

    Extrait
    Extraits de « Tout à côté le mouvement des jours » à M. Darwich I.M (inédit)

    De ta terre qui te vit naître jusqu’à
    cette parole donnée poète
    ne crieras-tu pas ce mot Liberté
    quand
    bientôt nu de ce silence des hommes
    tu piétineras la cendre de nos mensonges

    Jusqu’au dernier trou noir.
    --------------

    Parfois le rire des femmes
    accroupies dans les cours
    parfois
    le chant d’un enfant nous
    font vivre un bonheur d’oubli
    chaque jour se souvient
    de ton visage.

    Viendra le temps
    de dire Non aux hommes

    Viendra le temps
    d’apprendre à vivre !
    -------------

    Je ne sais plus la guerre
    ni le désordre de mes heures
    mais je sais que là-bas
    rôdent ces chiens de vent.

    Ces hommes
    qui bougent dans ma nuit quand
    je reste quelques heures
    sur le bord de la route
    pour ne pas oublier
    le chant des oiseaux.

    Je sais où mon chemin se perd.

    ----------

    Je suis l’oiseau des épilogues
    ma langue
    est ma prison je témoigne
    pour agrandir la terre.

    J’ai perdu le nom des miens.

    Barricade la porte mon frère
    ils n’oseront pas entrer.

    Josyane De Jesus-Bergey

        Logo Ministere Culture   Logo CNL   Logo Sofia   Logo IDF   Separateur Facebook Facebook Newsletter