« À la frontière »
Se sentir pousser des ailes
adapter masques et rôles
planer avec le condor
se faufiler dans les ruines
caresser des chevelures
brûler dans tous les héros
s’éveiller s’émerveiller
À la frontière
Éditions de la Différence
Poème
de l’instant
Approche de l’eau
À la poreuse frontière du silence
la main illumine la terre inachevée
Interminablement
Eugénio de Andrade, « Approche de l’eau », Traduit du portugais par Michel Chandeigne.