A la racine du feu de Michael Edwards

A la racine du feu de Michael Edwards

Recueil bilingue anglais-français
"Et maintenant, doux oiseau, bel artefact,
va. Un grondant bulldozer
appuie contre
ces murs fluets
son boulet de fer. La poussière
s’élève dans la clarté du soleil matinal. On sent
dans l’air une bouffée d’avenir."
[…]

Paru le 1er décembre 2009

Éditeur : Caractères

Genre de la parution : Recueil

Support : Livre papier

Poème
de l’instant

Philip Larkin

Où vivre, sinon ?

Est-ce pour maintenant ou pour toujours
Que le monde est pendu à une tige ?
Est-ce pour un rendez-vous ou par ruse,
Ces bois trouvés pour aller faire un tour ?

Est-ce miracle ou mirage
Si vers les miennes se lèvent tes lèvres ?
Et les soleils, comme des balles de jongleurs,
Sont-ils une feinte ou un gage ?

Darde tes feux, mon ange surprenant,
Faisant front de tes seins à la peur coupe court,
Te prenant maintenant, je te prends pour toujours,
Car le toujours est toujours cet instant.

Philip Larkin, Où vivre, sinon ?, Traduit de l’anglais par Jacques Nassif, Éditions de la Différence, 1994.