Abbas Beydoun

Né en 1945, dans un village proche de Tyr. Il a étudié la littérature arabe à l’Université libanaise de Beyrouth. Il a ensuite enseigné l’arabe pendant quelques années avant de se rendre à Paris pour étudier les Sciences Moyen-orientales à la Sorbonne. Il a écrit des articles politiques avant de passer à la poésie. Abbas Beydoun est bien connu dans le monde arabe comme poète, essayiste et critique littéraire. Il est rédacteur en chef du supplément culturel du quotidien As-Safir à Beyrouth.

Extrait

Extrait de Le poème de Tyr
La mer était striée par des bris de soleils et par des hommes entiers
Les hommes étaient striés par la parole.
La parole s’élevait sur la grande terre, ville glorieuse.
La mer était, les hommes étaient, la parole était.

Extrait de Tombes de verre
Lumière carbonique : elle filtre d’une imprimerie
Obscurité spectrale, impossible de revenir davantage en arrière
L’huile accordée pour un seul exemplaire touche à sa fin
Peut-être l’air s’infiltre-t-il aussi
Peut-être ce ne sera ni le barbu de la tour ni celui du souterrain
Qu’est-ce qui peut figer l’âme des chars et des forteresses
Âmes relevant d’autres espèces
Peut-être ce sera pour un morceau de pain, une pomme, un coup de feu
Peut-être pour des hommes qui ne sont que domiciles
Pour des journaux qui ne sont qu’âme des jours
Pour des boîtes à transporter les montagnes
Pour des villes dotées de la mémoire des tiroirs
Peut-être pour l’araignée mère de l’univers
Peut-être pour un mur
Peut-être pour les tortues qui conduisent la marche

Bibliographie

Poésie

  • Portes de Beyrouth et autres poèmes, Éditions Actes Sud-Sindbad, 2009.
  • Tombes de verre et autres poèmes, traduit par Madona Ayoub, Antoine Jockey et Bernard Noël, traduction relue par Kadhim Jihad Hassan et Jean-Charles Depaule, Éditions Actes Sud-Sindbad, 2007.
  • Le poème de Tyr, traduit par Kadhim Jihad, Éditions Actes Sud-Sindbad, 2002.
  • Loufiza fi lbard (Prononcé dans le froid), Éditions Al Massar, 2000.
  • Chambres, 1991.
  • Critique de la douleur, 1987.
  • Le Temps à grandes gorgées, 1982.
  • Sour, 1974.

Autobiographie

  • Les Miroirs de Frankenstein, Éditions Actes Sud-Sindbad, 2013.

Entretiens

  • Mahmoud Darwich, entretiens sur la poésie avec Abdo Wazen et Abbas Beydoun, traduit par Farouk Mardam-Bey, Éditions Actes Sud, 2006.
  • La Palestine comme métaphore, entretiens sur la poésie avec Mahmoud Darwich, Éditions Actes Sud, 1997.

Entretiens

  • Mahmoud Darwich, entretiens sur la poésie avec Abdo Wazen et Abbas Beydoun, traduit par Farouk Mardam-Bey, Éditions Actes Sud, 2006.
  • La Palestine comme métaphore, entretiens sur la poésie avec Mahmoud Darwich, Éditions Actes Sud, 1997.