Ah, les choses sans bouche de Lee Seong-Bok

Ah, les choses sans bouche de Lee Seong-Bok

Traduit du coréen par No Mi-Sug et Alain Génetiot

"La neige en tombant
Gagane sa couleur et sa voix
Comme mes soeurs mariées parties
Chacune pour un autre village

La neige en fondant
Part pour sa maison natale
Sans coiffure, sans chaussures
Elle reprend le chemin sans chemin"

Paru le 1er octobre 2010

Éditeur : Circé

Genre de la parution : Recueil

Support : Livre papier

Poème
de l’instant

Lorand Gaspar

Approche de la parole

Le poème n’est pas une réponse à une interrogation de l’homme ou du monde. Il ne fait que creuser, aggraver le questionnement. Le moment le plus exigeant de la poésie est peut-être celui où le mouvement (il faudrait dire la trame énergétique) de la question est tel - par sa radicalité, sa nudité, sa qualité d’irréparable - qu’aucune réponse n’est attendue plutôt, toutes révèlent leur silence. La brèche ouverte par ce geste efface les formulations. Les valeurs séparées, dûment cataloguées, qui créent le va-et-vient entre rives opposées sont, pour un instant de lucidité, prises dans l’élan du fleuve. De cette parole qui renvoie à ce qui la brûle, la bouche perdue à jamais.

Approche de la parole,
Éditions Gallimard, 1978.