Angle mort de H. Pejakovic

traduit du croate par Brankica Radic

Angle mort est le troisième et dernier recueil d’un poète disparu à 36 ans, figure majeure de la littérature croate contemporaine. Sa poésie n’appartient à aucun courant - "disparition de l’appui" disait-il - et se distingue par un lyrisme intime et un travail novateur sur le langage.

"Il sentait que la création d’une poésie qui soit vraiment contemporaine passait par un rapport vif et informé avec son époque". Brankica Radic.

Paru le 1er juin 2004

Éditeur : Atelier de l’agneau

Genre de la parution : Recueil

Support : Livre papier

Poème
de l’instant

Charles Cros

Sonnet

Moi, je vis la vie à côté,
Pleurant alors que c’est la fête.
Les gens disent : « Comme il est bête ! »
En somme, je suis mal côté.

J’allume du feu dans l’été,
Dans l’usine je suis poète ;
Pour les pitres je fais la quête.
Qu’importe ! J’aime la beauté.

Beauté des pays et des femmes,
Beauté des vers, beauté des flammes,
Beauté du bien, beauté du mal.

J’ai trop étudié les choses ;
Le temps marche d’un pas normal ;
Des roses, des roses, des roses !

Charles Cros, « Sonnet », Le Collier de griffes.