Anthologie poétique de Dolores Castro

Anthologie poétique de Dolores Castro

présentation et traduction des poèmes par Claire Fréchet.

DOLORES CASTRO (Zacatecas, 1923) fait partie de cette catégorie d’auteurs qui sont nés dans le Mexique des années 1920 et ont assumé leur destin d’écrivain comme une quête individuelle de la modernité, Au-delà désormais de la seule identité mexicaine fondée par la Révolution, ils se sont appropriés réellement dans les années 1950 les traditions littéraires étrangères, et sont partis découvrir les avant-gardes en Europe pour y participer,
Si Octavio paz reste la figure la plus connue en France de cette génération mexicaine par son appartenance au surréalisme, d’autres auteurs, comme Dolores Castro, méritent d’être lus et relus. Imprégnée des mutations théoriques et poétiques de ce siècle écoulé, la « maestra » a essentiellement consacré son œuvre à exprimer l’intensité du quotidien enracinée dans l’instant et la fugacité des émotions inhérente au Sujet. La révélation poétique qui fleurit dans ses textes est l’œuvre d’une vibration interne singulière.

Paru le 1er octobre 2003

Éditeur : Indigo et côté femmes

Genre de la parution : Anthologie

Support : Livre papier

Poème
de l’instant

Carl Norac

Avant de tout dire

Toute la beauté du monde, je ne peux pas te la dire. Mais rien ne m’empêche d’un peu l’approcher avec toi.

Il y a de si grands murs qui cachent les jardins, des dépotoirs au bord des plages, des ghettos dans des îles, tant de blessures aux paysages.

Par bonheur, un peu de splendeur demeure alentour et le dire, même tout bas, par amour, c’est croire encore qu’un jour, nous irons la trouver, toute la beauté du monde.

Carl Norac, « Avant de tout dire », Le livre des beautés minuscules, Éditions Rue du Monde.