Chemin terrestre de Karl Ristikivi

Chemin terrestre de Karl Ristikivi

Traduit de l’estonien par Tahar Montbélialtz.
Préface de Mathieu Bénezet

"Envie de rentrer - envie de s’aventurer,
séparé en deux branches l’arbre pousse,
chercheur d’ombrage - chercheur des vents d’orage
à la lisière de la mer et d’une forêt.
Peur de naître - peur de disparaître,
la trame de la vie ficelée à ses deux extrémités.
Existence - non-existence,
l’une d’elles est sommeil, rêve,
l’autre, sans pareille, diffère."

Paru le 1er janvier 2002

Éditeur : La Guillotine

Genre de la parution : Version bilingue

Poème
de l’instant

Claudine Bohi

Regarde

bleu tout ce bleu tendu à bout de bras
tout ce bleu qu’on relève
et qu’on recueille tout ce bleu qu’on retrouve
dans nos doigts d’amour et nuits éblouies tout ce bleu
qui s’étend sur vos plages magiques
et qui vient de si loin
de cette contrée très oubliée à l’intérieur de la parole
là où un jour a commencé la mer

Regarde
Claudine Bohi & Anne Slacik
Éditions L’herbe qui tremble / 2022