Clémence Hiver

Contact

6 rue de la planèteB.P 13

30610

Sauve

Lettres de la montagne et lettres de la fin de Marina Tsvétaeva

1er novembre 2008

Lettres de la montagne et lettres de la fin de Marina Tsvétaeva

Trente et une lettres à Konstantin Rodzevitch
Traduites du russe et présentées par Nicolas Struve.
"Le ravin
Fond- du ravin.
La nuit fouille -
D’une souche. Frissons des sapins.
De serments - pas besoin.
Couche-toi- moi aussi.
Avec moi - te voilà
Vagabond. (…)"

Voyage à Briansk d'Olga Sedakova

1er novembre 2008

Voyage à Briansk d’Olga Sedakova

suivi de
Le don de la liberté
Quelques mots sur la poésie sur sa fin, son commencement et sa continuation
Traduit du russe et annotés par Marie-Noëlle Pane
"Seuls le début du printemps et la fin de l’automne rendent un voyage en Russie centrale vraiment poétique…"

Poème
de l’instant

Lorand Gaspar

Approche de la parole

Le poème n’est pas une réponse à une interrogation de l’homme ou du monde. Il ne fait que creuser, aggraver le questionnement. Le moment le plus exigeant de la poésie est peut-être celui où le mouvement (il faudrait dire la trame énergétique) de la question est tel - par sa radicalité, sa nudité, sa qualité d’irréparable - qu’aucune réponse n’est attendue plutôt, toutes révèlent leur silence. La brèche ouverte par ce geste efface les formulations. Les valeurs séparées, dûment cataloguées, qui créent le va-et-vient entre rives opposées sont, pour un instant de lucidité, prises dans l’élan du fleuve. De cette parole qui renvoie à ce qui la brûle, la bouche perdue à jamais.

Approche de la parole,
Éditions Gallimard, 1978.