Comment je suis né

de Benjamin Fondane

Comment je suis né

Préface de Monique Jutrin
Traduction du roumain par Malena Braester, Hélène Lenz, Carmen Oszi et Odile Serre.

Comment je suis né rassemble divers textes de jeunesse de Benjamin Fondane, grand poète né en Roumanie en 1898 et naturalisé français en 1938. Son oeuvre polymorphe s’exprime à la fois dans des textes poétiques, philosophiques, critiques, dans le théâtre et dans le cinéma. Cette anthologie présente des textes autobiographiques, des lectures et des poèmes en prose où s’expriment son angoisse d’être, l’incertitude d’exister.
L’édition est préfacée par Monique Jutrin et les traductions du roumain sont de Marlena Braester, Hélène Lenz, Carmen Oszi et Odile Serre.

Paru le 1er mars 2013

Éditeur : Caractères

Genre de la parution : Recueil

Support : Livre papier

Poème
de l’instant

Christian Morgenstern

« Nouvelles créatures proposées à la nature »

« Nouvelles créatures proposées à la nature »

L’oiseau-bœuf
Le dromadaire palmé
Le lion luisant
La roucouleuvre
Le hibou de manchon
Le cachalair
La punaise tentaculaire
Le taureau à sonnette
Le bœuf-paon
Le renard-garou
Le gentignol
Le pinson-scie
Le carlin d’eau douce
Le rat de vin
L’engouletempête
Le ver de ciel
Le chameau-épic
Le rhinocétalon
L’œillet-dinde de Noël
L’hommefeuille

Christian Morgenstern, Les chansons du Gibet, Die Galdenlieder, traduit de l’allemand par Jacques Busse, Les Cahiers Obsidiane, 1982.