L’ombre et le chemin / La sombra y el camino

Auteur : Porfirio Mamani-Macedo

L'ombre et le chemin / La sombra y el camino

Traduction de Max Alhau.
Préface de Daniel Vives Simorra.
Éditions bilingue.

"Dans L’Ombre et le chemin c’est à une quête mystique que se livre Porfirio Mamani Macedo. Par une écriture sobre qui révèle la douleur de celui qui attend que se manifeste le Seigneur par une parole, l’émotion affleure dans ces poèmes, autant que la ferveur mystique. Le ton souvent tragique révèle l’intensité de ce parcours initiatique.

Entre rêve et réalité, souffrance et espoir, chemine le poète que le lecteur accompagne, participant à cette aventure qui laisse voir l’âme dans sa nudité et l’esprit jamais consolé de sa ferveur."

Max Alhau

Paru le 17 septembre 2018

Éditeur : Editions PETRA

Genres de la parution : Version bilingue Recueil

Support : Livre papier

Poème
de l’instant

Anna de Noailles

La vie profonde

Être dans la nature ainsi qu’un arbre humain,
Étendre ses désirs comme un profond feuillage,
Et sentir, par la nuit paisible et par l’orage,
La sève universelle affluer dans ses mains !

Vivre, avoir les rayons du soleil sur la face,
Boire le sel ardent des embruns et des pleurs,
Et goûter chaudement la joie et la douleur
Qui font une buée humaine dans l’espace !

Anna de Noailles, 1876 - 1933, « La vie profonde », Le Cœur innombrable, 1901.