La Guillotine

Contact

24 rue Robespierre

93100

Montreuil

Chemin terrestre de Karl Ristikivi

1er janvier 2002

Chemin terrestre de Karl Ristikivi

Traduit de l’estonien par Tahar Montbélialtz.
Préface de Mathieu Bénezet
"Envie de rentrer - envie de s’aventurer,
séparé en deux branches l’arbre pousse,
chercheur d’ombrage - chercheur des vents d’orage
à la lisière de la mer et d’une forêt.
Peur de naître - peur de disparaître,
la trame de la vie ficelée à ses deux extrémités.
Existence - non-existence,
l’une d’elles est sommeil, rêve,
l’autre, sans pareille, (…)

Poème
de l’instant

Ted Hughes

Le guide

Quand tout ce qui peut tomber est tombé
Quelque chose s’élève.
Et s’en allant ici, et s’évadant là
Et cela, et ceci, telle est mon errance.

Ted Hughes, Cave Birds, Traduit de l’anglais par Janine Mitaud
Orphée, Éditions de la Différence, 1991.