La Traductière N°33

La Traductière N°33

éDITO
Linda Maria Baros
Prenez L’Autoroute A4 de la poésie !

AXES / dossier poésie
L’aile brisée, l’aile tatouée, le squelette

Grands poètes d’aujourd’hui :
France
Royaume-Uni
Irlande
Japon
Israël
Chine
Turquie
Roumanie
Bulgarie
Espagne
Suède
Allemagne
États-Unis
Portugal

PARALLAXES / poésie / autour du monde
ZOOM Australie

ZOOM Québec

ZOOM Slovénie

DOSSIER BELGE / poésie
VOLET D’EXPRESION FRANÇAISE
VOLET D’EXPRESION NEERLANDAISE

GPS / chroniques littéraires

Paru le 1er mai 2015

Éditeur : La traductière

Genre de la parution : Revue

Poème
de l’instant

Lorand Gaspar

Approche de la parole

Le poème n’est pas une réponse à une interrogation de l’homme ou du monde. Il ne fait que creuser, aggraver le questionnement. Le moment le plus exigeant de la poésie est peut-être celui où le mouvement (il faudrait dire la trame énergétique) de la question est tel - par sa radicalité, sa nudité, sa qualité d’irréparable - qu’aucune réponse n’est attendue plutôt, toutes révèlent leur silence. La brèche ouverte par ce geste efface les formulations. Les valeurs séparées, dûment cataloguées, qui créent le va-et-vient entre rives opposées sont, pour un instant de lucidité, prises dans l’élan du fleuve. De cette parole qui renvoie à ce qui la brûle, la bouche perdue à jamais.

Approche de la parole,
Éditions Gallimard, 1978.