Le Castor Astral

Poésie contemporaine

Mode de diffusion
Volumen

Année de création : 1975

Nombre de parutions par an : 8 pour la poésie

Tirage moyen : 1000

Accepte de recevoir des manuscrits (mais les chances d’être publié sont minimes - sur une réception de 1500 manuscrits, un seul est publié)

Contact : Jean-Yves Reuzeau
tél : 01 48 40 14 95
castor.editeur@wanadoo.fr
jyreuzeau@wanadoo.fr

Contact

52 rue des Grilles

93500

Pantin

Poèmes dissolus de Luuk G RUWEZ

1er septembre 2005

Poèmes dissolus de Luuk G RUWEZ

Collection Escales du Nord
poèmes traduits du néerlandais (Belgique) par Marnix Vincent
édition bilingue
Luuk Gruwez (1953) a fait ses débuts à vingt ans avec le recueil Stofzuigergedichten (Poèmes d’aspirateur), dont les poèmes narratifs frappent par leur caractère oral. Dans son œuvre, il ne craint pas les grands sentiments : sa poésie est un plaidoyer pour la sensualité, pour le courage d’être extravagant, pour le culot émotionnel, pour le lyrisme. Avec Miriam Van hee notamment, il a été considéré (…)

Les amnésiques n’ont rien vécu d’inoubliable

1er septembre 2005

Les amnésiques n’ont rien vécu d’inoubliable

Maintes fois réédité, ce livre hilarant et ludique rassemble mille réponses à la question "A quoi tu penses ?" Joyeusement cynique, l’auteur prend les idées à rebrousse-poil pour offri un petit traité de morale alerte et ironique. Avec en prime un affectueux clin d’oeil à Georges Perec.
Pensées ludiques, dans la nouvelle collection "Millésimes".

La cendre des mots, poèmes 1989-2005

1er juin 2005

La cendre des mots, poèmes 1989-2005

"Voici venu pour Jean Portante de se rassembler, de faire le point en réuinssant quelques images de lui-même, éparses, distribuées au fil des ans. Comme un relevé de traces ou d’empreintes donnant à reconnaître un parcours, avec vérification de présence ou d’identité.
Il y a dans les poèmes de Jean Portanteplein de départs. Et sans doute plus de départs que d’arrivées, tant il est vrai qu’une poésie comme la sienne, toute d’ouverture et d’élans, et de mouvements sans cesse recommencés, est plus (…)

La langue mordue

7 mars 2005

La langue mordue

« Je me dis que le monde, que l’être, sont comme un chaudron, et que l’art, l’écriture, en sont la louche. Plus la louche est longue et grande, plus on peut brasser les fonds et les limites du chaudron, plus on parvient à remuer les fonds et les limites de l’être. C’est le pari que je fais, le sens que je cherche à donner à travers la poésie et l’écriture : essayer d’allonger, d’agrandir le plus possible ma louche, mes moyens de remuer l’être, de pousser le plus en avant sa connaissance et de donner à (…)

Ici on parle flamand et français

1er février 2005

Ici on parle flamand et français

Une fameuse collection de poèmes belges.
Collection "Escales du Nord"
Si vous pensez que la poésie est une vieille chose un peu ennuyeuse, arrêtez vous une minute. Ouvrez ce livre au hasard. C’est un livre pour toutes les saisons, une collection de formules magiques. Tendre, drôle ou rebelle, la poésie n’a pas dit son dernier mot. Vous verrez : dans cent beaux poèmes, il y a dix mille romans.
Ce choix de poèmes et d’aphorismes est le premier à présenter côte à côte des auteurs belges d’expression (…)

Se surprendre mortel

1er février 2005

Se surprendre mortel

Ce livre propose l’intégralité de l’oeuvre poétique de Pierre Caminade. pour lui, la poésie représentait "l’invention concrète de l’amour" et une "nécessité éternellement provisoire".

Ni si loin

1er février 2005

Ni si loin

Ce recueil explore une vérité paradoxale énoncée par Emily Dickinson : ce qui semble lointain est peut-être plus proche qu’on ne croit, et réciproquement.

Je viens de la nuit de Myriam Montoya

1er février 2005

Je viens de la nuit de Myriam Montoya

L’exil demeure l’angle de la chute. Myriam Montoya sait donner la parole à ceux qui ne l’ont pas. La guerre apparaît en filigrane, tout comme les thèmes de l’enfance et de la sensualité. Cette poésie ne se réduit pas à rendre plus supportable la réalité, elle est l’énergie qui traversent la réalité, qui la remue.

Moments oulipiens

1er février 2005

Moments oulipiens

Textes de Marcel Benamou, François Caradec, Bernard Cerquiglini, Paul Fournel, Anne F. Garréta, Michelle Grangaud, Jacques Jouet, Hervé le Tellier, Harry Matthews, Jacques Rioubaud et Oilivier Salon

Les transfigurations

1er janvier 2005

Les transfigurations

Ecrit durant le tournage du film Le dernier des immobiles, de Nicolas Sornaga, ce livre revêt une place toute particulière dans l’oeuvre de Matthieu Messagier.

Poème
de l’instant

Ted Hughes

Le guide

Quand tout ce qui peut tomber est tombé
Quelque chose s’élève.
Et s’en allant ici, et s’évadant là
Et cela, et ceci, telle est mon errance.

Ted Hughes, Cave Birds, Traduit de l’anglais par Janine Mitaud
Orphée, Éditions de la Différence, 1991.