Le bousquet-La barthe éditions

éditer des livres et brochures en tirage limité (20 à 500 exemplaires)

Contact

Le Mazeldan, 48400 Barre-des-Cévennes

48400

Barre-des-Cévennes

vies particulaires de Maurizio Cucchi

1er septembre 2014

vies particulaires de Maurizio Cucchi

traduction de poèmes par Bernard Vanel en édition bilingue
tiré à cinq cents exemplaires sur papier olin par gérard bourdarias
le baiser de bonne nuit
Bientôt nous serons toi et moi sans durée désormais
engloutis sans tourments ou sans joies, sans
corps ni afflictions, absorbés dans un nuage,
dans une bulle d’air définitive.

Musique de chambre de James Joyce

1er juin 2013

Musique de chambre de James Joyce

Traduction en vers réguliers et rimés par Adrien Louis
Préface de Jacques Aubert
Comme ta voix m’accompagnait
J’ai attisé sa peine,
Pour cette main que je tenais
De nouveau dans la mienne.
Nulle parole ou aucun geste
Ne pourront excuser -
Du vieil ami, or ne me reste
Pas plus qu’un étranger.

Poème
de l’instant

Jean-Claude Pirotte

Jours obscurs

l’ours m’approche et me regarde
je dois me tenir sur mes gardes
il me parle je comprends mal
on dirait que c’est du flamand
ma foi quel drôle d’animal
il s’approche d’un air pincé
voici qu’il s’exprime en français
enfin maintenant je l’entends
me demandant en s’inclinant
mais où sont les neiges d’antan

Jean-Claude Pirotte, 1939-2014, Jours obscurs / le cherche midi éditeur / 2017.