Nouveaux sonnets de Kiril Kadiiski

Nouveaux sonnets de Kiril Kadiiski

traduit du bulgare par Sylvia Wagenstein avec des peintures de Nikolaï Panayotov
Ce livre est plus qu’un recueil de poèmes, il est un livre d’art. Il présente le dernier recueil de Kiril Kadiiski, accompagné de treize peintures de Nikolaï Panayotov, reproduites en quadrichromie. Chaque peinture et chaque poème traduit sont présentés en page de droite. En page de gauche et face à chaque poème, est reproduit le poème original, de la main du poète, en fac-similé. Ce dispositif impose l’impression de tout l’ouvrage en quadrichromie. La couverture est agrémentée d’une quatorzième peinture de Panayotov.

"Nouveau diabolique

Dehors, la nuit froide et nue.
La lune, vieille bassine émaillée,
gît sur le plancher à côté de toi…
Mais qui lavera ton corps rigide ?

Tu ne connais plus ni souffrances ni fatigue ;
monument culbuté – ton cadavre étendu,
les ombres des branches du jardin
tels des rats trottent sur lui.

Dehors – ton fantôme ou ta personne ?
sur son élan insensé, un jeune poète flâne
et dans le glacial crépuscule du matin, il voit :

comment des noires cheminées – dents pourries,
le jour pendu au ciel
mord encore sa langue violacée. "

Paru le 1er janvier 2007

Éditeur : L’Escampette

Genre de la parution : Livre d’artiste

Poème
de l’instant

Nicole Brossard

Le courage juste à temps

Touche pour voir
d’un seul coup
la poitrine, les joues
ton humanité
avec ou sans visa sans visage
touche voir
si le courage troue les monstres
si ça fonce drette dans l’âme d’autrui
si ça accélère tou’le temps partout
la fièvre les pensées
si l’infini se déverse
dans le sang
juste à temps

Nicole Brossard, Nous, avec le poème comme seul courage, anthologie Le Castor Astral éditeur, 2020.