Poema para Emily Dickinson
Del otro lado de la noche
la espera su nombre
su subrepticio anhelo de vivir,
del otro lado de la noche !
Algo llora en el aire,
los sonidos diseñan el alba.
Ella piensa en la eternidad.
Alejandra Pizarnik, « Poema para Emily Dickinson ».
Poème
de l’instant
La Maye réfléchit
je froisse le temps
sa porte s’ouvre
et moi j’attends
qu’un oiseau entre m’annoncer
qu’il est grand temps que je m’envole
mes ailes d’enfant
sont repliées
quel est le livre
quelle est la page ?
Jacques Darras, La Maye réfléchit, Éditions Le Castor Astral & In’hui, 2020.