Poèmes Chan

Poèmes Chan

Traduit par Jacques Pimpaneau

Collection Picquier poche

Ces poèmes de moines du bouddhisme chan (zen en japonais) sont comme les facettes d’un seul joyau. Ils transmettent une expérience qui ne peut se livrer que par la musique, la peinture ou la poésie, celle de l’Eveil à sa véritable nature. Ils évoquent la vie de ces ascètes retirés dans des huttes accrochées à flanc de montagne, proches des nuages, du vent et de la lune. Leur beauté intemporelle résonne longuement à notre cœur, et leur simplicité apparente est une tentation pour l’esprit. « Le bouddhisme n’est pas ailleurs qu’en chacun de nous », dit Jacques Pimpaneau, qui les a traduits avec un rare bonheur.

Paru le 1er novembre 2016

Éditeur : Picquier

Genre de la parution : Anthologie

Poème
de l’instant

« Fabulation »

« Cela » : question qui nous échoit, question que rien n’épuise.

Sylvie Germain, « Fabulation », Revue Caravanes 8, Éditions Phébus, 2003.