Poèmes dans le métro parisien

Avec les poèmes de

CHARLES BAUDELAIRE
HÉLÈNE DORION Le désir, Aux couleurs du poème © Éditions Bruno Doucey, 2021.
ALBANE GELLÉ Le désir en nous comme un défi au monde © Le Castor Astral, 2021.
ARTHUR H Le désir en nous comme un défi au monde © Le Castor Astral, 2021.
VICTOR HUGO Chanson du jeune temps.
IMASANGO © Éditions Bruno Doucey
CHARLES JULIET © La Passe du vent, 2020
ALPHONSE DE LAMARTINE
MOLIÈRE
PAUL VALÉRY

Marina Hands de la Comédie-Française lit Albane Gellé


Marina Hands, marraine de la 23e édition du Printemps des Poètes, dit un poème d’Albane Gellé.

Enregistrement en partenariat avec la RATP.











Partenaires

RATP

Poème
de l’instant

Alejandro Jodorowsky

Es como abrir un menhir con las manos

Cesad de buscar, vosotros mismos sois la puerta
y también los guardianes que prohiben la entrada.
A cada paso que dais os alejais del ombligo
convertidos en fantasmas sedientos de aventura.
Creeís que el matrimonio os libera de la muerte
o que el dinero os inscribe en la jerarquía divina.
Cesad de buscar, el filtro mágico es la conciencia,
ojo que puede regresar a las cuencas vacías de Dios
atravesando la muerte. Nadie se encuentra a sí mismo
recorriendo los mares o bajando a cavernas.
No es fácil, es como abrir un menhir con las manos
porque tenemos un alma más dura que la piedra.

Alejandro Jodorowsky, Traduit de l’espagnol (Chili) par Martin Bakero et Emmanuel Lequeux
dire ne suffit pas, no basta decir, Le Veilleur Éditions, 2003.