Pourquoi les poètes inconnus restent inconnus
Auteur : Richard Brautigan

Traduction de Thierry Beauchamp, Romain Rabier.
Note de Burton Weiss.
Préface de Keith Abbott.
Poèmes et courts récits fondés sur des pastiches, plus ou moins décalés, d’Ernest Hemingway, de Sherwood Anderson et de quelques autres, dans lesquels Brautigan exerce son goût de la métaphore filée.
Paru le 13 avril 2017
Éditeur : Points
Genres de la parution : Recueil Version bilingue
Support : Livre papier
Poème
de l’instant
Poisson et Chat vont à la mer
Chats et Poisson
étaient de bons amis.
Ils vivaient à l’endroit
où la terre et la mer
se rencontraient.