Romarin

Contact

2 rue des Haudriettes

75003

Paris

Quelques poèmes Basné

1er février 2002

Quelques poèmes Basné

Œuvres Tome I : Dilo, Tome II : les gonds du silence de Suzanne Renaud, trad. Bohudlav Reynek, coll. édition critique, 1995- 1999
de Vladimir Holan, traduit par Bohuslav Reynek
Edition bilingue (français-tchèque) de Vladimir Holan traduits par les poètes Bohuslav Reynek et Suzanne Renaud, illustrations de gravures de Bohuslav Reynek

Oeuvre poétique complète de Suzanne Renaud

1er mars 2001

Oeuvre poétique complète de Suzanne Renaud

Œuvres Tome I : Dilo, Tome II : les gonds du silence de Suzanne Renaud, trad. Bohudlav Reynek, coll. édition critique, 1995- 1999
Premier tome en bilingue français - tchèque du poète Suzanne Renaud, épouse du poète tchèque Bohuslav Reynek

Detem - un poète parle aux enfants de Frantiseck Halas

1er mars 1998

Detem - un poète parle aux enfants de Frantiseck Halas

traduit par Suzanne Renaud, collection pour la jeunesse
Edition bilingue (français-tchèque) de poèmes de Frantisek Halas, traduits par le poète Suzanne Renaud.

Poème
de l’instant

Valère Novarina

Chronophobie

Ici-bas dans la tourmente, il danse
Écoutez mes aïeux :
Je danse à la gueule de dieu

Traçant une ligne invisible
Entre n’être et naître pas
Entre naître et n’être pas
J’ai vécu vaille que vaille
Tout au fond d’l’univers
Le réel m’a pris en tenaille
Je danse à cœur ouvert

Le jour venu, mon âme d’animal
Si vous la trouvez en moi
Portez-la dans le sein d’Abraham !

Mai 2019, Valère Novarina, extrait de Chronophobie, poème inédit confié au Printemps des Poètes pour la 11e édition du Prix Andrée Chedid du Poème Chanté.