Virelangues et trompe-oreilles
d’Henri Galeron

Virelangues : Groupe de mots difficiles à articuler, assemblés dans un but ludique ou pour servir d’exercice d’élocution.
« Ton thé t’a-t-il ôté ta toux ? » dit le tatou tout tatoué au toutou tondu.
« Six souris sous six lits sourient sans souci à six chats sur six lits. »
Trompe-oreilles : un trompe-oreilles est une phrase difficile à comprendre, souvent formée de monosyllabes, qui donne l’impression d’être en langue étrangère ou d’avoir une autre signification.
« Un trou s’y fit, un vers s’y mit. »
« Il m’eût plu qu’il n’eût plus plu. »
Des mots difficiles à prononcer, des phrases impossibles à comprendre… Pour votre plus grand plaisir, jouez à faire virer votre langue et à tromper les oreilles autour de vous…
Paru le 5 mars 2020
Éditeur : Les Grandes Personnes
Genre de la parution : Jeunesse
Support : Livre papier
Poème
de l’instant
Les Poètes
Je peux me consumer de tout l’enfer du monde
Jamais je ne perdrai cet émerveillement
Du langage
Jamais je ne me réveillerai d’entre les mots.